TRADUCTION DE DOCUMENTS
SCIENTIFIQUES & TECHNIQUES
DU
FRANÇAIS VERS L’ANGLAIS

Vous avez besoin de services de traduction du français vers l’anglais et vous désirez confier vos documents scientifiques et techniques à un redacteur expérimenté qui connaît les sciences et la technologie? Vous n'avez plus à chercher!   

Deborah McPhedran est propriétaire-exploitante de Traductions Sci-Tech Translations et traductrice agréée du français vers l’anglais, apportant son expérience universitaire scientifique et en génie conseil à la traduction spécialisée. Elle traduit la plupart des textes, mais elle compte également sur un réseau de collègues et de pigistes spécialistes et talentueux auxquels elle fait appel au besoin.

Traductions Sci-Tech Translations compte actuellement des clients tels que le gouvernement du Canada, divers ministères ontariens et organismes de toute l'Amérique du Nord et même de France, de même que de nombreuses entreprises privées des domaines scientifique et technique, incluant des secteurs suivants :    

       Génie de la céramique et science des matériaux
       Construction et génie civil
       Science de la terre et géomatique
       Technologie industrielle
       Informatique et industrie
       Produits pharmaceutiques
       Télécommunications
       Technologie et science générale

Nous traduisons divers genres de documents, y compris :  

       Appels d’offres / Demandes de propositions / Cahiers de charges
       Rapports techniques
       Articles scientifiques
       Communiqués de presse
       Plans stratégiques / Plans en recherche et développement

Voir la liste des récents travaux.

Nota : Si vous recherchez des services de traduction de l’anglais vers le français, nous serons heureux de vous indiquer le nom d’un de nos collègues. Quant à nous, nous mettons l’accent sur notre domaine d’expertise, c’est-à-dire sur l’offre de services linguistiques en anglais uniquement.  



Cette page: Michel Courchesne de MotspourMaux